Toggle navigation
首页
问答
IT问答
生活问答
电脑知识
百科
测评
日语问题!“会社に届(とど)を出して、许可をもらわなければなりません。”
发布于2022-01-13 06:11:38
我在沪江的课文里看到这句话,是不是写错了?到底应该是“届(とど)”呢?还是“届(とどけ)”呢?还是“届け”呀?我都快晕了。。。请帮帮忙!谢谢!!!
4
个回答
网友回答
2022-01-13
届け 是正确的,但是在正式的公文中写成“届”读作とどけ
网友回答
2022-01-13
一般不写"届け"的,那个是动词吧。 届也读とどけ,这个算名词,比如,学校的转学申请书就叫“転入届”。
网友回答
2022-01-13
1届け 申报 报告 届けを出す 提出报告 发出申报 出す 发出 手纸を出す 发出信件 2 届を 出して 出す だす的中顿形 动词て形 动词 表示动作的相继发生 两个以上的动作依次顺序相继进行 中间的动词て形 有连接前后的两个动作的相继发生的作用 家に帰って 日本语を勉强します。 回家,{然后}学习日语。 3许可を もらわなければ なりません もらう 得到。。{从某人等那里}得到。。{某物,恩惠等}。 许可をもらう 得到许可 ~なければなりません 必须。。。 一定。。。 今日残业しなければなりません。 今天必须加班 でも 会社に 届を 出して,许可を もらわなければ なりません。 でも 但是。。不过。。。【转折】 但是 得向公司提出报告 必须得到{公司的}许可。
网友回答
2022-01-13
是「届け」,但是一般写作「届」。
生活问答最新文章
1
*财经大学外国语学院属于三本么
2
什么是对口高考?
3
自己接私活做网站,学习什么动态语言
4
科目4考完多久可以拿证?
5
2015年各省艺考录取分数线是多少
6
徐州幼儿师范高等专科学校
7
安徽高考征集志愿
8
高考分数低于拟转入专业当年最低录取分数线的解释
9
传媒大学录取分数是不是专业分数加高考分数达到普通高考分数线?
10
高考分数和学校的最底录取分数一样会被学校录取不?
相关阅读
1
日语问题!“会社に届(とど)を出して、许可をもらわなければなりません。”
2
戴尔4U机架式服务器R910 能不能上SAS/6IR卡
3
帮我翻译一下这段话,そのままいけばそこそこの地位にいられたものを、女神官に手を出....
回到
顶部