我是学日语的,日语水平一级,现在很彷徨,不知道再加个什么专业对自己未来的前途可能会好一点,请有经验人士帮忙指点指。谢谢。? 如果要做个正儿八经的翻译的话,比方说拿个翻译证什么的,需要具备什么样的条件,或者是必须有什么样的环境,会涉及到那些专业方面的问题,会提高的快一些,请高手给指点指点,如果不做翻译的话,我倒是对贸易挺感兴趣的,可是我太缺乏这方面的知识了,但是据说贸易涉及的面太广,跟我学的日语专业相挂钩的哪一方面比较好呢?我现在在一家电子企业做翻译,不知道是不是该辞掉眼前的这个工作,去奔目标呢? 还可添加0张