宠物小精灵剧场版13《幻影的霸者索罗亚克》片尾曲歌词是什么?

发布于2022-01-12 17:46:01

带上歌曲名 (PS:不要罗马音,只要中文歌词,不要加多余的东西)

1个回答
admin
网友回答2022-01-12
関系はいたってフラットだ 何でも话せるくらいかな 付き合いは长いが 何も変わらないよな せっかく用意したムードも 茶化されて终わってしまうんだよ 打ち明けられないまま カッコもつかないまま 太阳は暑く照っている Tシャツが汗ばんでいる ジメッとした仆みたい いつまでも乾かないや 逃げ込んで入ったコンビニ 懐かしいコミックを购入 君がいればどうかな 一绪に笑えるかな もう何年演じているんだろう 亲友としてのキャスティング 距离感はいいんだが でも本音を言えばツライや 相谈しやすいっていうけど いつも君の恋爱トーク 微妙な心の中 バレないようにして この目の奥に映っている笑颜を 仆だけのモノにしたいんだ どうにか焼き付けられないかな そっとファインダーを覗いたら 想像よりずっとずっと远くに君がいる気がした いつかは谁かと消えていってしまう 见上げれば青い空真っ二つに割ってくジェット机 遥か空へ 夏が飞んでいく 季节がもう 过ぎていく 阳炎の中で立っている 不器用なだけのボンクラ ぼやけている世界でも 君だけは歪まないや 友情って名前のシンドローム 出口のない永久迷路 动くのも怖いから 踏み出せないでいる 食べようとしていたはずのアイスクリーム ベタベタに溶けていたんだ 运命って待ってくれないんだなぁ 今 会いたい すぐにでも いつになくマジメな声で诱い出してみようかな そのまま连れ去ってしまえたならもう 势いで抱え込んだ想いも伝えられるかも あぁ そう、ファインダーを覗いたら 手が届きそうなほどそばに君が见えたらいいな 幸せは増えたって减るもんじゃない 君とならどんな一瞬だって煌めいてみえる 关系说起来非常的平淡 算是无所不谈的交情吧 虽然认识很久了 却好像没有任何改变 特地营造的气氛 也被当作玩笑收场 始终无法明说 始终无法耍帅 太阳灼热地照耀 T恤被汗水浸透 湿湿黏黏的就像我一样 永远清爽不起来 逃进便利商店 买了怀念的漫画 若是你在会如何呢 会与我一同欢笑吗 究竟已扮演了几年 好友的角色 距离感是还好啦 可是老实说这样很难过 虽然能够轻松开口谈心 话题却总是你的恋爱史 复杂微妙的心境 要小心不被发现 映照在这双眼睛深处的笑容 我好想把它占为己有 没办法将它冲洗出来吗 悄悄透过观景窗窥视 感觉你似乎 比想像中还要 更加更加遥远 总有一天 你会跟某人一起消失吧 抬头看见 把清爽天空一分为二的喷射机 夏日飞向 遥远天空 季节已经 逐渐转换 站立在蒸腾热气中 笨拙至极的呆子 就算在模糊不清的世界里 也唯有你不会扭曲 名为友情的症候群 没有出口的永恒迷宫 连移动都感到害怕 所以无法踏出一步 原本准备要吃的冰淇淋 黏黏腻腻的融化了 命运是不会等人的啊 现在好想马上就见到你 用不同於平常的认真声音 试著邀请你吧 就那样子 直接将你带走的话 或许能顺势 将胸中怀抱的心情也传达出去吧 没错 透过观景窗窥视 若是在身边伸手可及之处 就能看见你该有多好 幸福 不会增加后又减少 只要跟你在一起 无论任何时刻都显得灿烂辉煌  

 

回到
顶部