为什么有的韩国字和中国字一样

发布于2022-01-02 18:21:12

我在看韩国的电视剧搞笑一家人时,李家人穿家庭运动服,上面写的李是中国字,为什么,韩国的字不是没有和中国一样的吗?听说韩国人是中国人的后代,对吗?

3个回答
admin
网友回答2022-01-02
韩语字母是朝鲜李朝世宗大王时期才正式颁布的。一直以来官方的都是用汉字,而且懂汉字的也是上层统治阶级,会汉字也是代表一定地位的。李朝末期就有人提倡使用韩语字母,少用甚至不用汉字。所以韩国文学作品是有纯韩语,纯汉语,含有韩汉混合的。韩语中是有汉字词的,现在一些场合也用汉字代替汉字词写的,一般是繁体字。一般像韩国人的名字都是有对应的汉字的,当然虽然字是一样的,发音还是韩语的,像“李”就是“yi”。
admin
网友回答2022-01-02
从汉唐开始,当时的高丽就是中国的附庸国,其文化,生活,各方面都深受中国影响。期间高丽几经动乱,脱离了几次,但最后又都沦为中国附庸国。甲午中日海战就是因为其以附庸国的身份要求清朝出兵平乱。这种情况直至清末中国沦为列强殖民地才结束。但是作为中国附庸国如此长的时间内,朝鲜(韩国,高丽)国内无论从经济,文化,生活各方面领域中都深受中国文化影响。其文字发展历史同样深受汉文化的影响,因此韩国文字中,经常能找到中文的影子
admin
网友回答2022-01-02
韩国字是从中国移过去的。他们的祖先是中国人

回到
顶部