这句英语是什么意思?重金悬赏!

发布于2022-01-12 18:04:06
3个回答
admin
网友回答2022-01-12
楼下翻译都不准确。 no how = under any conditions
前半句很好理解, Nobody gets in to see the wizard. = Nobody can get in to see the wizard. = Nobody can see the Great Oz

后半句, Not noboday 不是一般意义的双重否定,而是一种加强语气的否定,多见于文化程度不高的地区。这里作者故意这么写,表达说话的人文化水平很低,或故意模仿一种方言的感觉。 所以 Not nobody = Absolutely nobody

句子连起来: Nobody can get in to see the wizard ... absolutely nobody, under any conditions. 没有人可以进来接见巫师奥兹,绝对没有人,无论什么情况都不行。
admin
网友回答2022-01-12
没人生来就是行家,没有特例,毋庸置疑。
admin
网友回答2022-01-12
怎么看不清啊

回到
顶部