求一段文言文原文

发布于2022-01-13 19:30:07

前段时间我无意中听到别人背过一段文言文,很有意义,大体意思是唐太宗跟一位大臣的对话,讲的是唐太宗对大臣说在群臣之中你最贤,但还有人说你坏话,大臣对曰:春雨真好,能滋润大地,农民十分喜欢,但路人讨厌它使道路泥泞。秋天的月亮像镜子一样美丽,佳人十分欣赏,但盗贼讨厌其光辉。天都不能遂人愿,何况臣。我没有美酒佳肴,不能调众人的口味,所以是非不可听,听之不可说,人的舌上有龙泉剑,能杀人不见血。 大概的意思好像就是这些,我记得不多,理解的也很笼统,请问这段话原文是什么?出自哪里?正确的解释是什么?请问出处是什么地方?

2个回答
admin
网友回答2022-01-13
许敬宗唐太宗》 唐太宗谓许敬宗曰:朕观群臣,惟有卿贤,犹有言卿之过者,何也? 许敬宗曰:臣闻,春雨如膏,滋长万物。农夫喜其润泽,行人恶其泥泞。秋月如镜,普照万方。佳人喜其玩赏,盗贼恶其光辉。天尚且不尽如人意,何况臣乎……臣无羊羔美酒,焉能以调众口。是非朝朝有,不听自然无。君听臣遭诛,父听子遭折,夫妇听之离,朋友听之绝,亲戚听之疏,乡邻听之别。人生七尺躯,谨防三寸舌,舌上有龙泉,杀人不见血。此之谓也。 译文如下: ~译文~ 有一次,唐太宗李世民问一位十分亲近的大臣许敬宗:“以我平时对你的观察,在众大臣中,只有你还是一位忠心耿耿的贤臣,可是仍然有人背后说你的坏话,打你的‘小报告’,这是为什么呢?” 听到唐太宗的话,许敬宗思索了一阵,然后说:“我以为,春天的雨就像油一样,滋养着万物,农民们自然喜欢,因为他们的庄稼得到春雨的滋润,就可以有一个好的收成,可是下雨天对于一个外出的人来说就是一个坏天气,因为它会将路淋得泥泞难行。秋天的月亮,普照四方,有情人在月亮下赏月,那该是最惬意的一件事;可是皎洁的月光对于一个乘夜幕笼罩进行偷盗的人来说,那肯定就是很讨厌的东西。” 许敬宗停了一下,然后又说:“老天爷都不能满足天下所有人的心愿,何况是我呢?以我的经验看来,人们私下说长道短,最不能听信。如果当皇上的听信,大臣就要遭殃,如果当父亲的听信,儿子就是要遭殃,夫妻之间听信,那就要离婚;兄弟之间听信,就会伤情义。作为一个顶天立地的大丈夫,不能轻易相信别人的说三道四,因为你别看那舌头软弱无力,但它杀起人来是一点血也看不到。”
admin
网友回答2022-01-13
祖师道:“‘道’字门中有三百六十旁门,旁门皆有正果。不知你学那一门哩?”悟空道:“凭尊师意思,弟子倾心听从。”祖师道:“我教你个‘术’字门中之道如何?”悟空道:“术门之道怎么说?”祖师道:“术字门中,乃是些请仙扶鸾,问卜揲蓍,能知趋吉避凶之理。”悟空道:“似这般可得长生么?”祖师道:“不能,不能!”悟空道:“不学,不学!”   祖师又道:“教你‘流’字门中之道如何?”悟空又问:“流字门中是甚义理?”祖师道:“流字门中,乃是儒家、释家、道家、阴阳家、墨家、医家,或看经,或念佛,并朝真降圣之类。”悟空道:“似这般可得长生么?”祖师道:“若要长生,也似壁里安柱。”悟空道:“师父,我是个老实人,不晓得打市语。怎么谓之‘壁里安柱’?”祖师道:“人家盖房欲图坚固,将墙壁之间立一顶柱,有日大厦将颓,他必朽矣。”悟空道:“据此说,也不长久。不学,不学!”   祖师道:“教你‘静’字门中之道如何?”悟空道:“静字门中是甚正果?”祖师道:“此是休粮守谷,清静无为,参禅打坐,戒语持斋,或睡功,或立功,并入定坐关之类。”悟空道:“这般也能长生么?”祖师道:“也似窑头土坯。”悟空笑道:“师父果有些滴。一行说我不会打市语。怎么谓之‘窑头土坯’?”祖师道:“就如那窑头上,造成砖瓦之坯,虽已成形,尚未经水火锻炼,一朝大雨滂沱,他必滥矣。”悟空道:“也不长远。不学,不学!”   祖师道:“教你‘动’字门中之道如何?”悟空道:“动门之道却又怎么?”祖师道:“此是有为有作,采阴补阳,攀弓踏弩,摩脐过气,用方炮制,烧茅打鼎,进红铅,炼秋石,并服妇乳之类。”悟空道:“似这等也得长生么?”祖师道:“此欲长生,亦如水中捞月。”悟空道:“师父又来了。怎么叫做‘水中捞月’?”祖师道:“月在长空,水中有影,虽然看见,只是无捞摸处,到底只成空耳。”悟空道:“也不学,不学!”   祖师闻言,咄的一声,跳下高台,手持戒尺,指定悟空道:“你这猢狲,这般不学,那般不学,却待怎么?”走上前,将悟空头上打了三下,倒背着手,走入里面,将中门关了,撇下大众而去。唬得那一班听讲的,人人惊惧,皆怨悟空道:“你这泼猴,十分无状!师父传你道法,如何不学,却与师父顶嘴!这番冲撞了他,不知几时才出来呵!”此时俱甚报怨他,又鄙贱嫌恶他。悟空一些儿也不恼,只是满脸陪笑。原来那猴王已打破盘中之谜,暗暗在心。所以不与众人争竞,只是忍耐无言。祖师打他三下者,教他三更时分存心;倒背着手走入里面,将中门关上者,教他从后门进步,秘处传他道也。

回到
顶部